Report a problem

الترجمة

دليل-كتابة-إيميلات-احترافية-للمترجمين

دليل كتابة إيميلات احترافية للمترجمين عند التقديم لشركات الترجمة

كتابة إيميل احترافي عند التواصل مع شركات الترجمة هو خطوة حاسمة في بناء سمعتك المهنية. من خلال اتباع هذه النصائح، ستتمكن من جذب انتباه الشركات وتقديم نفسك بشكل مميز.  

دليل كتابة إيميلات احترافية للمترجمين عند التقديم لشركات الترجمة اقرأ المزيد »

مترجمين الترجمة الفورية الإحترافية

خدمات الترجمة الفورية الاحترافية

خدمات الترجمة الفورية في عالم متشابك مثل عالمنا اليوم، تعتبر  الترجمة الفورية واحدة من أهم الخدمات التي نحتاجها في حياتنا اليومية. فالترجمة الفورية هي عملية

خدمات الترجمة الفورية الاحترافية اقرأ المزيد »

بين التدريس والترجمة والإرشاد السياحي

التداخل بين 3 مهن: الترجمة، التدريس، والإرشاد السياحي

أنا أعمل مدرس لغة إنجليزية ولي خبرة 5 سنوات في مجال التدريس، هل يمكنني العمل في مجال الترجمة؟ هذا السؤال من أكثر الأسئلة التي تتردد

التداخل بين 3 مهن: الترجمة، التدريس، والإرشاد السياحي اقرأ المزيد »

أخلاقيات المترجم الأمانة والدقة في مواجهة الأخطاء

أخلاقيات المترجم: الأمانة والدقة في مواجهة الأخطاء

من أهم مميزات المترجم الناجح الأمانة والدقة، الأمانة في نقل النص الأصلي للنص الأجنبي، والدقة في الترجمة، حيث يحرص كل مترجم على إنتاج عمل بلا

أخلاقيات المترجم: الأمانة والدقة في مواجهة الأخطاء اقرأ المزيد »

تقنيات الترجمة وأهميتها

تقنيات الترجمة وأهميتها

تتطور تقنيات الترجمة بسرعة كبيرة، ويجب على شركات الترجمة والمترجمين التعامل مع أحدث التقنيات لإنجاز العمل بأسهل وأسرع الطرق وأكثرها فعالية وجودة. استخدام تقنيات الترجمة

تقنيات الترجمة وأهميتها اقرأ المزيد »

Scroll to Top